קלקסן בשבת
אני בשבוע ה10 להריוני ונאלצת להזריק קלקסן כל יום למניעה של קרישיות יתר. את הזריקות צריך להזריק בשעה קבועה והיא תת עורית. כדי לא לשכוח
שלום כבוד הרב.
אני מטופלת במחלקה להפרעות אכילה מזה שנתיים ומגיעה לביקורות מדי פעם, יש לציין שלאורך הזמן חוויתי עליות וירידות במשקל. הדיאטנית שמטפלת בי טוענת שאסור לי לצום ביום כיפור בגלל שאני עדיין לא מאוזנת מבחינת המשקל (למרות שאני כבר לא בתת משקל) וגם מכיוון שהיא טוענת שזה עלול להיות טריגר להתפרצות ולהמנעות ולצמצום שוב. (כמו שנניח לא נותנים למישהי שהיה אלכוהוליסט רק כוסית אחת) .
עכשיו מכיוון שהיא לא יראת שמיים רציתי לשאול מישהו שמבין בתחום ויוכל לענות לי על הדאלה בצורה הכי מפורטת עם מקורות אם יש , כי אני מרגישה שזה ממש קשה לי מבחינת רוחנית לא לצום . (שנתיים אחרונות יש לציין שלא צמתי)
אשמח לתשובה ברורה .
תודה רבה
שלום וברכה
אין הבדל עקרוני בין פיקוח נפש הנובע ממחלה גופנית, לבין פיקוח נפש הנובע מהפרעה נפשית שאינה מוגדרת כמחלת נפש (כמו אנורקסיה נברוזה – כמובא ב-אתר משרד הבריאות)
המשמעות של העיקרון הזה הוא שפרטי הדינים תלויים באבחנה ובהגדרת החומרה הרפואית של המצב הנפשי.
על כן – יש לשמוע בדיוק להנחיות הרופא המטפל, עפ"י הנתונים שנתת, המצב שלך מוגדר כחולה שיש בו סכנה. אם המטפלת אומרת שעליך לאכול ולשתות כרגיל – כך תעשי. מדובר בפיקוח נפש שהשמירה שם חשובה ביותר גם מסיכוי של התפרצות וטריגר.
רפואה שלימה וגמח"ט
ראי המאמרים הבאים (יצאו לאור ב'אסיא' גליון צט-ק), המדגישים את חשיבות ההישמעות למטפלים בנושא:
אנורקסיה נרבוזה – מבוא לדיון רפואי, משפטי והלכתי | הרב ד"ר מרדכי הלפרין | עמ' 81 |
נייר עמדה הטיפול באנורקסיה נרבוזה במצב מסכן חיים | עמ' 82-86 |
פסק דין – אנורקסיה | עמ' 87-96 |
מעמד חולה אנורקסיה ביום הכיפורים | הרב אשר שקאני | עמ' 97-100 |
אני בשבוע ה10 להריוני ונאלצת להזריק קלקסן כל יום למניעה של קרישיות יתר. את הזריקות צריך להזריק בשעה קבועה והיא תת עורית. כדי לא לשכוח
שלום רב, שמי י ואני מעוניין לברר את זהותי שככל הנראה הסתבכה בגלות הארוכה שעברה על יוצאי ברית המועצות לשעבר. אבי הגיע מריגה, לטביה. אביו,
שלום, בע"ה, בצום ט באב אהיה בשבוע 37 להריוני. ההריון ב"ה תקין ואין היסטוריה רפואית בעייתית. עם זאת, בתקופה האחרונה בימים שלא שתיתי מספיק הרגשתי
יש כמה שאלות לגבי מילים בלשון חז"ל ותירגומם באנגלית: מהו "בית החיצון"? "חדר הפנימי" "וחדר" (אני מניח שהוא ה- uterus). תודה.