מה המקבילה הקיימת בארץ ל-DNR

שתפו:

13 במרץ 2015

הרב המשיב: הרב ד"ר מרדכי הלפרין

שאלה:

בס"ד
שלום
אני אח במקצועי
רצוני לשאול, בבקשה, מה המקבילה הקיימת בארץ ל-DNR, מה משמעותה המשפטית, ומה משמעותה ההלכתית?
תודה מראש,
צ

תשובה:

גם בארץ משתמשים במונח DNR – Do Not Resuscitate
כלומר: להמנע מהחיאה במקרה של דום לב.
הנחיות של חולה להתנהג כלפיו ע"פ DNR, אמורות בארץ להיכתב לפי התוספת הראשונה לחוק החולה הנוטה למות התשס"ו-2005.
לגבי המשמעות המשפטית, עיין היטב בחוק החולה הנוטה למות, ולגבי המשמעות ההלכתית במאמרו של הרב פרופ' שטינברג על הבסיס ההלכתי לחוק החולה הנוטה למות [רפואה והלכה: הלכה למעשה, עמ' 476-488 (2006); אסיא עא-עב, עמ' 25-39 (2003)]

להדפסה

שאלות נוספות

מניעת הריון

שלום רב, יש לנו ב"ה 3 בנות ובן (לאו דווקא בסדר הזה). הקטנה בת שנה ו3 חודשים בערך. לפני כחודש התחלתי עבודה חדשה במשרה מלאה

קרא עוד »

בחירת מין העובר

שלום, אני עושה עבודה בנושא בחירת מין העובר ורציתי לדעת מהי דעת ההלכה על זה- האם מותר או אסור, ולמה? אשמח אם תפרט. תודה.

קרא עוד »

מה אתם מחפשים?

לורם איפסום דולור סיט אמט, קונסקטורר אדיפיסינג אלית לפרומי בלוף קינץ תתיח לרעח. לת צשחמי צש בליא, מנסוטו צמלח לביקו ננבי, צמוקו בלוקריה.